国产欧美日韩亚洲一区二区三区,又粗又深又猛视频国产,日本一本高清中文字幕视频,97色伦在色在线播放网站

        <sub id="o9ctw"><ol id="o9ctw"></ol></sub>

        <legend id="o9ctw"><u id="o9ctw"></u></legend>
      1. 賈平凹讀者見面會在曲江國際會展中心舉辦

        2019-07-29 21:31:23  來源:新華網(wǎng)  


        [摘要]7月28日下午,賈平凹讀者見面會在曲江國際會展中心舉辦。...

          7月28日下午,賈平凹讀者見面會在曲江國際會展中心舉辦。山西大學文學院教授王春林,加拿大翻譯家、《秦腔》譯者Dylan King也來到現(xiàn)場,與賈平凹展開精彩對談。見面會現(xiàn)場異?;鸨?,不少外地專程趕來的書迷都表示,哪怕只能遠遠的聽他說說地道的陜西話,這一趟都值了。

          活動一開始,王春林對此次書博會以及這次見面會都給予很高的肯定。他表示,從今天現(xiàn)場的火爆程度就能充分說明賈平凹及其作品,在廣大讀者和中國文學中的地位。經(jīng)過數(shù)十年的文化積淀,中國當代文學已達到了一定的高度,出產(chǎn)了一批經(jīng)典的作家和作品,而賈平凹正是當代當之無愧的“大家”。在他看來,賈平凹的作品早已是中國當代小說的一個高峰。

          Dylan King對賈平凹作品的翻譯情況做了詳細的介紹。他說在早些年,歐美并沒有賈平凹的作品譯本,海外的譯本也只有《浮躁》。近兩年《浮躁》才被翻譯成不同國家的語言在海外發(fā)行,受到了大量海外讀者的喜愛。

          隨后賈平凹針對自己作品被大量翻譯、在海外發(fā)行現(xiàn)狀談了自己的感受。他坦言這是一個好的現(xiàn)象。“只有翻譯出去,國外的人才會了解這段時間中國獨特的歷史文化。”他這樣說到。活動最后,賈平凹還透露,他的長篇新作正在籌備中,有望明年與讀者書迷見面。新作在題材上從家鄉(xiāng)擴大到了整個秦嶺地區(qū),講述關于城市生活的故事。(陳怡文  楊 媚)

        編輯: 陳戍

        相關熱詞: 賈平凹 讀者 見面會
        分享到:

        以上文章僅代表作者個人觀點,本網(wǎng)只是轉載,如涉及作品內(nèi)容、版權、稿酬問題,請及時聯(lián)系我們。電話:029-63903870

        本網(wǎng)所有文字、圖片和音視頻等,版權均屬各界新聞網(wǎng)所有,任未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權不得轉載、鏈接或其他方式復制發(fā)表,違者本網(wǎng)將依法追究責任。
        各界新聞網(wǎng) 版權所有 Copyright(C) 2006-2020 gjnews.cn All Rights Reserved     備案號:陜ICP備13008241號-1